A.A. 2006/07 e 2007-08
|
Lingua e traduzione spagnola IA
Gli studenti potranno sostenere l'esame con questo programma solo fino alla sessione invernale 2009 nelle seguenti date: 19 gennaio e 2 febbraio 2009. Si pregano gli studenti che intendano sostenere l'esame in tali date di comunicarlo per email alla docente. L'esame verrà registrato rispettivamente nei giorni 26 gennaio e 7 febbraio dal dott. Canals titolare del modulo per l'A.A. 2008-09.
Dopo tale data entra in vigore il programma del dott. Jordi Canals (si veda il syllabus A.A. 2008-09)
Il modulo A presenta lo stato spagnolo e la politica di autonomia linguistica che attuano le Regioni Autonome spagnole. Gli studenti apprendono a confrontarsi con le diverse lingue parlate nella penisola iberica -il castigliano, il catalano, il basco e il gallego- che vengono descritte a livello storico-linguistico.
Programma per studenti frequentanti e non frequentanti:
1. J. Juaristi, "Las lenguas de España en la Constitución de 1978", in AA.VV., Las lenguas de España, Pinelo, Sevilla 1996, pp. 185-201.
2. R. Bernardi, S. Salgaro, La Spagna, Patron, Bologna 1996: cap. I
"Ambiente fisico della Penisola Iberica", pp. 9-44; cap. 4 "Spagna è diversità",
pp. 181-217.
3. H. Berschin, J. Fernández-Sevilla, J. Felixberger, La lingua spagnola.
Diffusione, storia, struttura, Le Lettere, 1999: A. Il mondo ispanofono, pp.
14-66.